We think while simultaneously experiencing and dealing with a material reality that shapes our thinking just as our thinking has the potential to shape our material reality. In thinking and walking we are thinking with the presence of our moving bodies in given surroundings. Here ‘walking’ does not solely refer to being on foot – although it does retain the “slow” pace of this embodied movement. In this blog I wish to highlight the simultaneity of walking, thinking and their relation to the notion of making way – three things one might consider to be inherent to education. Hence the ‘al andar’ translation of ‘by walking’. For Spanish speakers “We make the road by walking” evokes the line ‘ se hace camino al andar‘ in Antonio Machado’s poem or in Joan Manuel Serrat’s song. ‘Al andar’ can be translated from Spanish as ‘by walking’ as in “We make the road by walking”, a book that records a conversation about education between Paulo Freire and Richard Horton, two prominent thinkers of education and social change.
0 Comments
Leave a Reply. |